‘Gnokkie’, ‘Ver-sa-tjsie’ of ‘Por-sj’… dit zijn de meest gemaakte uitspraakfouten!

by Redactie

We hebben er waarschijnlijk allemaal wel op een bepaalde hoogte een handje van; buitenlandse woorden totaal verkeerd uitspreken. Wanneer je in het buitenland op vakantie bent, iets waar je je nog meer bewust van bent. En tja, dan vliegen gedurende de dag de variaties aan uitspraken je om de oren. Wat dacht je van ‘Gnokkie’, ‘Ver-sa-tjsie’ of ‘Por-sj’….. Maar welke termen worden het meest verkeerd uitgesproken en wat is dan wél de goede uitspraak?

Het platform Preply voor online taallessen zocht uit welke producten, gerechten, modemerken en automerken het meest fout worden uitgesproken door Nederlanders. En wat blijkt: de uitspraak van Nike staat niet goed in ons geheugen. Veel mensen spreken namelijk over ‘Naik’ terwijl de juist uitspraak ‘Naiki’ is. Bij concurrent Adidas gaat het vaak mis met de klemtoon. ‘Adie-das’ moet zijn ‘A-die-das’. En ook Levi’s hoor je vaak in de foute variant ‘Lee-vies’. In plaats daarvan spreek je het uit als ‘Lie-vais’.

Fashion

Bij de luxe modemerken blijkt niet alleen het hoge prijskaartje een probleem voor veel Nederlanders. Ook de uitspraak gaat lang niet altijd zoals die zou moeten. Veelgehoorde uitspraken voor Versace zijn bijvoorbeeld ‘Ver-sa-tjsie’ in plaats van het juiste ‘Ver-sa-tjsé’. En is het ‘Her-mès’ of ‘Er-mèz’?  Het antwoord: ‘Er-mèz’. De Franse ‘h’ wordt niet uitgesproken. De ‘s’ op het einde moet klinken als een ‘z’.

Auto’s

Ook met de exclusieve automerken hebben we het moeilijk. Het veelgehoorde ‘Boooggaddy’ moet zijn ‘Boe-ghatti’ en het is ‘Lambordzjienie’ in plaats van ‘Lamborgini’. Ook over Porsche bestaat veel verwarring. Is het ‘Por-sj’ of ‘Por-sjuh’?  Het antwoord: de naam moet uitgesproken worden als ‘Por-sjuh’, met twee lettergrepen. Vernoemd naar Ferdinand Porsche, de Oostenrijkse oprichter van het merk.

Lees ook:  Zuid-Tirol, op-en-top leisure, kunst, design en cultuur snuiven!

Food

Als het gaat om eten en drinken struikelen Nederlander vooral over leenwoorden uit het buitenland. Want is het ‘advocado’ of ‘avocado’ en zeg je quinoa als ‘kienoa’ of ‘kienwa’? Nu weet je het eens en voor altijd: ‘avocado’ en ‘kienwa’. En ‘va-niel-je?’ Dat is niet goed. Het moet zijn ‘va-nie-je’.

Drankjes

Ook verschillende wijnen en dranken brallen we (verkeerd) over het terras. Maar doen we dit met de juiste uitspraak of laat onze talenknobbel ons hierbij in de steek? Want de witte wijn Verdejo spreek je niet uit als ‘Verdeejoo’ maar als ‘Berdeggo’. En sluit je je avond in de kroeg af met een shotje tequila, spreek dit dan precies uit zoals je het schrijft en niet zoals het door ons zelf bedachte ‘tequilja’.

Zo, en nu kan je met een gerust hart je bestelling plaatsen op vakantie!

Illustratie header via iStock, credits: Qvasimodo

Related Posts

Daily Cappuccino is dé Nederlandse lifestyle blog met een dagelijkse portie interessante, opmerkelijke en leuke berichten op het gebied van travel, food, gadgets, art & design, fashion, wheels, events en natuurlijk coffee.

Copyright @2023 Daily Cappuccino

Deze website gebruikt cookies om je een betere ervaring te bieden. Mocht je het hier niet mee eens zijn, dan kun je deze cookies weigeren. Accepteer Lees meer

Privacy & Cookies Policy